Gedichte : Yehuda Amichai. Hebr. und in deutscher Erstübersetzung von Heidy Zimmermann
Yayımlandı: | Judaica 54(1998)1/2, S. 21-35 |
---|---|
Yazar: | Amichai, Yehuda (Yazar) |
Diğer Yazarlar: | Zimmermann, Heidy (Çevirmen) |
Materyal Türü: | Makale |
Dil: | German |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
1998
|
Konular: | |
İlgili Kayıtlar: | In:
Judaica |
Benzer Materyaller
-
Lieder über Krieg und Frieden : zur Lyrik von Yehuda Amichai
Yazar:: Zimmermann, Heidy
Baskı/Yayın Bilgisi: (1998) -
Between perspectives of space: A reading in Yehuda Amichai's "Jewish travel" and "Israeli travel"
Yazar:: Shemtov, Vered
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005) -
Yehuda Amichai : the German-Jewish roots of Israel's national poet
Yazar:: Gold, Nili Sharf
Baskı/Yayın Bilgisi: (2009) -
Eternal Present : Poetic Figuration and Cultural Memory in the Poetry of Yehuda Amichai, Dan Pagis, and Tuvia Rübner
Yazar:: Eshel, Amir
Baskı/Yayın Bilgisi: (2000) -
Jehuda Amichai: "Vergessen und blühen, blühen und vergessen; das ist alles" : ein Lyriker macht sich das Exil poetisch in seiner neuen Sprache bewohnbar
Yazar:: Esperer, Hans D. Amadé
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017)