Aller au contenu
VuFind
  • Panier de livres: 0 notices (Plein)
  • Langue
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
Recherche avancée
  • Zwischen den Kulturen
  • Citer
  • Envoyer par SMS
  • Envoyer par courriel
  • Imprimer
  • Exporter les notices
    • Exporter vers RefWorks
    • Exporter vers EndNoteWeb
    • Exporter vers EndNote
    • Exporter vers MARC
    • Exporter vers MARCXML
    • Exporter vers RDF
    • Exporter vers BibTeX
    • Exporter vers RIS
  • Ajouter au panier Retirer du panier
  • Permalien
Zwischen den Kulturen : Theorie und Praxis der interkulturellen Dialogs
QR Code
Prévisualiser
Prévisualiser
Prévisualiser

Zwischen den Kulturen : Theorie und Praxis der interkulturellen Dialogs / im Auftrag des Franz Rosenzweig-Forschungszentrums für die deutsch-jüdische Literatur und Kulturgeschichte der Hebräischen Universität Jerusalem hrsg. von Corola Hilfrich-Kunjappu und Stéphane Mosès

Détails bibliographiques
Autres auteurs: Hilfrich-Kunjappu, Carola (Éditeur intellectuel), Mosès, Stéphane (Éditeur intellectuel)
Format: Livre
Langue:German
Publié: Tübingen : Niemeyer, 1997
Collection:Conditio Judaica 20
Contenu:11 notices
  • Description
  • Contenu
  • Documents similaires
  • Affichage MARC
1. Ein Kampf gegen die Dämonen von Natur und Kultur : Aggression und Vergessen bei Freud
2. Kant verirrt sich in Babel : der Bericht des Turmbau zu Babel als Urtext der säkularen Kultur
3. Zur Übersetzbarkeit von Kulturen : Appropriation, Assimilation oder ein Drittes?
4. Facing cross-culturality : on cultures, scriptures and the face in Moses Mendelssohn's "Jerusalem" and Roland Barthes' "Empire of the signs"
5. "Ich werde sein, der ich sein werde" : die Offenbarung der Namen in der biblischen Erzählung
6. Der Name Gottes und das Problem interkultureller Übersetzbarkeit
7. You are what you eat : fantasies of Jews, purity, and slaughter at the fin de siécle
8. Verstellung und Geheimnis : Spinoza und die Rhetorik des Schreibens zwischen Kulturen
9. On translatability : variables of interpretation
10. Philosophy and translation
11. Translation as transformation

Documents similaires

  • Exilierte Identitäten zwischen Akkulturation und Hybridität
    par: Mtouni, Said el
    Publié: (2015)
  • Ist Theorie gut für die Juden? : das fatale Erbe französischen Denkens
    par: Chaouat, Bruno <1965->
    Publié: (2024)
  • Gottesmacht : Religion zwischen Herrschaftsbegründung und Herrschaftskritik
    Publié: (2006)
  • Erbe und Erneuerung : Kulturphilosophie aus den Quellen des Judentums
    par: Goodman-Thau, Eveline
    Publié: (2004)
  • Verkleidungen der Aufklärung : Narrenspiele und Weltanschauung in der Goethezeit
    par: Shahar, Galili
    Publié: (2006)

Options de recherche

  • Historique de recherche
  • Recherche avancée

Autres modes de recherche

  • Parcourir le catalogue
  • Parcours alphabétique
  • Explorer avec les canaux
  • Exemplaires mis en réserve pour un cours

Besoin d'aide ?

  • Astuces pour la recherche
  • Contacter un bibliothécaire
  • FAQ
  • Impressum