Sprache im Exil : Mehrsprachigkeit und Übersetzung als literarische Verfahren bei Hilde Domin, Mascha Kaléko und Werner Lansburgh / Anne Benteler
Hoofdauteur: | Benteler, Anne (Auteur) |
---|---|
Formaat: | Thesis Boek |
Taal: | German |
Gepubliceerd in: |
Berlin :
Metzler,
2019
|
Reeks: | Exil-Kulturen
2 |
Onderwerpen: | |
Online toegang: | Inhaltstext |
Gelijkaardige items
-
Zwischen zwei Kriegen und dann Exil : Strategien der Selbstinszenierung bei Mascha Kaléko
door: Swiderski, Carla
Gepubliceerd in: (2010) -
Recherche: Existiert noch ein Exemplar von Mascha Kalékos Übersetzung der Oper "Die Chaluzim"?
door: Offenborn, Peter
Gepubliceerd in: (2007) -
Mascha Kaléko : die erste Gesamtausgabe ihrer Werke und Briefe
Gepubliceerd in: (2012) -
Heimat als Lücke : referenzloses Heimweh in Mascha Kalékos 'Emigranten-Monolog'
door: Bornscheuer, Sophie
Gepubliceerd in: (2014) -
"Zur Heimat erkor ich mir die Liebe." : die Dichterin Mascha Kaléko (1907-1975)
door: Eichmann-Leutenegger, Beatrice
Gepubliceerd in: (2009)