"I write bilingual poetry / in Hebrew and in silence"
Cyhoeddwyd yn: | The German-Hebrew dialogue : studies of encounter and exchange S. 159-176 |
---|---|
Prif Awdur: | Ginsburg, Ruth (Awdur) |
Fformat: | Erthygl |
Iaith: | German |
Eitemau Perthynol: | In:
The German-Hebrew dialogue : studies of encounter and exchange |
Eitemau Tebyg
-
The structures of Hebrew epitaph poetry in Padua
gan: Malkiel, David -
Nathan Alterman's bilingual adaption of Heinrich Heine's "Lorelei" : hebrew-german homophony as parody
gan: Kühne, Jan -
Secular Hebrew Poetry in Fifteenth-Century Spain
gan: Scheindlin, Raymond P.
Cyhoeddwyd: (1997) -
On not writing Hebrew : Max Brod and the 'Jewish poet of the German tongue' between Prague and Tel Aviv
gan: Schirrmeister, Sebastian
Cyhoeddwyd: (2015) -
The Voices of Silence
gan: Malraux, André
Cyhoeddwyd: (1974)