Exil, Textverfahren und Übersetzungsstrategie : "Der Ausflug der toten Mädchen" von Anna Seghers im Prisma verschiedener Übertragungen, vornehmlich ins Französische

Xehetasun bibliografikoak
Argitaratua izan da:Exilforschung 25(2007)S. 90-111
Egile Nagusiak: Roussel, Hélène (Egilea), Schulte, Klaus (Egilea)
Formatua: Artikulua
Hizkuntza:German
Argitaratua: 2007
Gaiak:
Antzeko dokumentuak:In: Exilforschung
LEADER 00813naa a22002651c 4500
001 a0013121
008 071217s2007 gw ger d
005 20180320195154.0
090 |a Zsn 
090 |a Obere Etage / Zeitschriftenleseraum 
090 |a Exi 
852 |a Zsn 
852 |a Obere Etage / Zeitschriftenleseraum 
852 |a Exi 
924 |a Zsn 
924 |a Obere Etage / Zeitschriftenleseraum 
924 |a Exi 
100 1 |a Roussel, Hélène  |4 aut 
245 1 0 |a Exil, Textverfahren und Übersetzungsstrategie  |b "Der Ausflug der toten Mädchen" von Anna Seghers im Prisma verschiedener Übertragungen, vornehmlich ins Französische 
264 1 |c 2007 
773 0 8 |i In  |t Exilforschung  |g 25(2007)S. 90-111 
600 1 4 |a Seghers, Anna 
700 1 |a Schulte, Klaus  |4 aut 
940 |q jfk 
099 1 |a 20071217