|
|
|
|
LEADER |
01512nam a22003371c 4500 |
001 |
a0012313 |
008 |
070928s1947 gw ger d |
005 |
20100702123411.0 |
090 |
|
|
|a Handbibliothek 3/07
|
090 |
|
|
|a 02169sim
|
090 |
|
|
|a Ernst Simon-Bibliothek
|
852 |
|
|
|a Handbibliothek 3/07
|
852 |
|
|
|a 02169sim
|
852 |
|
|
|a Ernst Simon-Bibliothek
|
924 |
|
|
|a Handbibliothek 3/07
|
924 |
|
|
|a 02169sim
|
924 |
|
|
|a Ernst Simon-Bibliothek
|
100 |
1 |
|
|a Brauer, Erich
|4 aut
|
245 |
1 |
4 |
|a The Jews of Kurdistan
|b an ethnological study
|c by Erich Brauer. Compl., ed. and transl. by Raphael Patai
|
246 |
1 |
1 |
|i Paralleltitel:
|a Yehudei Kurdistan
|
264 |
|
1 |
|a Jerusalem :
|b Palestine Institute of Folklore and Ethnology,
|c 1947
|
300 |
|
|
|a 323 S. : Abb.
|
490 |
1 |
|
|a Studies in folklore and ethnology
|v 2
|
500 |
|
|
|a Text in hebr. Sprache
|
546 |
|
|
|a Eigenes Reg. auf d. Vorsatzbl. [in Hebr.]: emunah we-magika, humor, misrachakim, shoni be-halachot, ma'amad ha-isha, yachas le-nachrei, mischtar ha-limudim, yachas le-emet, achzeriut, damut ha-moreh we-ma'amado; Unterstr. u. Anm. im Text [in Hebr.]
|
546 |
|
|
|a Eigenes Reg. auf d. Vorsatzbl. [in Hebr.]: emunah we-magika, humor, misrachakim, shoni be-halachot, ma'amad ha-isha, yachas le-nachrei, mischtar ha-limudim, yachas le-emet, achzeriut, damut ha-moreh we-ma'amado; Unterstr. u. Anm. im Text [in Hebr.]
|
562 |
|
|
|a E. Simon [in Hebr.
|
700 |
1 |
|
|a Patai, Raphael
|4 edt
|
952 |
|
|
|i 07/02169sim
|
940 |
|
|
|q jfk
|
099 |
1 |
|
|a 20070928
|